岸边上艇
Getting in from a shore
如果我们在玩艇的时候附近没有码头,独自上独木舟会麻烦一些。然后你应该找到一个水面平静的地方,同时人座在皮划艇上的时候皮划艇的底部不会被卡住。
Sometimes there is no dock nearby so getting into the kayak will be a little trickier. Then you should find a spot where the water is calm and just deep enough, so that the kayak will not stuck into the bottom when you will sit in.
找一些你可以用作支持的东西。例如,一块岩石从水中冒出。首先把皮划艇放在两腿之间,让皮划艇的座位正好在你的两腿之间。
Find something that you can use as a support. For example a rock popping out of the water. First place the kayak between your legs so that the seat is right below you.
把船桨放在皮划艇的座舱后面,船桨另一端的叶片放在石头上。用手抓住船桨和座舱圈。船桨用大拇指扣住和座舱圈保持一体。用另一只手压住船桨固定在石头上。这样就会有一个很稳定的支撑。不过要注意不要给船桨施加太大的力,施加太大的力可能会给船桨折断。
Place the paddle right behind the cockpit coaming and lean the other end against the rock. Take a firm hold from the back of the cockpit coaming so that the paddle is stuckt between your thumb and the coaming. Use your other hand to keep the paddle fixed to the rock. Now you have a fairly steady support, but be careful not to put too much pressure on the paddle as it might break.
将你的平衡点稍稍移到脚上,手放在支撑的一侧,抬起另一只脚在驾驶舱内。然后坐起来,把你的另一只脚放进驾驶舱里。记住在支撑的一侧保持平衡,直到你正确地坐着。
Move your balance slightly to the foot and hand on the supported side and lift your other foot inside the cockpit. Then sit in and raise also your other foot inside the cockpit. Remember to keep your balance slightly on the supported side until you are sitting properly.
TIP:
– Sometimes there are no rocks nearby so you have to improvise. One way is to ask your friend to hold your kayak still or use your paddle to get support from the bottom.
提示:
-有时候附近没有石头,所以你必须临时凑合。一种方法是让你的朋友保持你的皮艇仍然或使用你的桨从底部得到支持。