泰晤士报:卫星监测显示北京成为世界污染之都http://www.guardian.co.uk/china/story/0,7369,1605146,00.html
Satellite data reveals Beijing as air pollution capital of world
Jonathan Watts in Beijing
Monday October 31, 2005
The Guardian
As it gears up to host the 2008 Olympic Games Beijing has been awarded an unwelcome new accolade: the air pollution capital of the world.
Satellite data has revealed that the city is one of the worst environmental victims of China's spectacular economic growth, which has brought with it air pollution levels that are blamed for more than 400,000 premature deaths a year.
According to the European Space Agency, Beijing and its neighbouring north-east Chinese provinces have the planet's worst levels of nitrogen dioxide, which can cause fatal damage to the lungs.
An explosive increase in car ownership is blamed for a sharp rise in unhealthy emissions. In the past five years the number of vehicles clogging the capital's streets has more than doubled to nearly 2.5m. It is expected to top the 3m mark by the start of the Olympics in 2008.
Alarm about the perilous state of the environment has gathered pace in recent years. China is the world's second-largest producer of greenhouse gases, and the World Bank has warned it is home to 16 of the planet's 20 most air-polluted cities.
According to the European satellite data, pollutants in the sky over China have increased by about 50% during the past 10 years. Senior officials warn that worse is still to come. At a recent seminar Zhang Lijun, deputy director of the environmental protection agency, said that pollution levels could more than quadruple within 15 years unless the country can slow the rise in energy consumption and automobile use.
A recently published study, conducted by the Chinese Academy on Environmental Planning, blamed air pollution for 411,000 premature deaths - mostly from lung and heart-related diseases - in 2003. It said that a third of China's urban residents were exposed to harmful levels of pollution. More than 100 million people live in cities, such as Beijing, where the air is considered "very dangerous".
The political implications are also becoming more apparent. Health concerns, particularly regarding cancer and birth defects thought to be caused by chemical factories, have been a major factor in a recent wave of protests. Conservation groups say acid rain falls on a third of China's territory and 70% of rivers and lakes are so full of toxins they can no longer be used for drinking water.
就在北京开足马力筹备2008年奥运会的时候,这个城市却不情愿地得到了一个新的称号:世界大气污染之都
卫星数据显示,北京已经沦为最坏的环境牺牲品之一。中国的经济奇迹所带来的空气污染,每年导致超过40万人早死。
根据欧洲航天局的资料,北京和邻近东北地区有世界上最差的二氧化氮分布。而二氧化氮会对肺造成毁灭性伤害。
北京市近年爆炸式的汽车增长被认为是造成污染激增的原因。在过去5年,拥挤在首都街道的增长了两倍,达到250万辆。预期在2008年奥运会时将达到300万辆。
关于危险的环境态势的警告近年来不断增加。中国是世界第二大温室气体制造国。在世界银行公布的世界大气污染最严重的20个城市中,中国有16个城市列在其中。
根据欧洲卫星探测显示,中国上空的污染物在过去10年间上升了50%。而一些资深专家警告说情况还在继续恶化。在最近的一个研讨会上,环保局副局长 张力军说如果国家不降低能源消耗和汽车发展的速度,未来15年内污染程度的增长可能超过4倍。
由中国环境科学研究院最近公布的一个研究表明,2003年有41.1万的人因为大气污染早亡,其中大部分是由于心肺相关的疾病。三分之一生活在中国城市中的居民曝露在有害的大气污染中。超过1亿的人,居住在大气污染“非常危险”的城市,比如北京。
就在北京开足马力筹备2008年奥运会的时候,这个城市却不情愿地得到了一个新的称号:世界大气污染之都
卫星数据显示,北京已经沦为最坏的环境牺牲品之一。中国的经济奇迹所带来的空气污染,每年导致超过40万人早死。
根据欧洲航天局的资料,北京和邻近东北地区有世界上最差的二氧化氮分布。而二氧化氮会对肺造成毁灭性伤害。
北京市近年爆炸式的汽车增长被认为是造成污染激增的原因。在过去5年,拥挤在首都街道的增长了两倍,达到250万辆。预期在2008年奥运会时将达到300万辆。
关于危险的环境态势的警告近年来不断增加。中国是世界第二大温室气体制造国。在世界银行公布的世界大气污染最严重的20个城市中,中国有16个城市列在其中。
根据欧洲卫星探测显示,中国上空的污染物在过去10年间上升了50%。而一些资深专家警告说情况还在继续恶化。在最近的一个研讨会上,环保局副局长 张力军说如果国家不降低能源消耗和汽车发展的速度,未来15年内污染程度的增长可能超过4倍。
由中国环境科学研究院最近公布的一个研究表明,2003年有41.1万的人因为大气污染早亡,其中大部分是由于心肺相关的疾病。三分之一生活在中国城市中的居民曝露在有害的大气污染中。超过1亿的人,居住在大气污染“非常危险”的城市,比如北京。
就在北京开足马力筹备2008年奥运会的时候,这个城市却不情愿地得到了一个新的称号:世界大气污染之都
卫星数据显示,北京已经沦为最坏的环境牺牲品之一。中国的经济奇迹所带来的空气污染,每年导致超过40万人早死。
根据欧洲航天局的资料,北京和邻近东北地区有世界上最差的二氧化氮分布。而二氧化氮会对肺造成毁灭性伤害。
北京市近年爆炸式的汽车增长被认为是造成污染激增的原因。在过去5年,拥挤在首都街道的增长了两倍,达到250万辆。预期在2008年奥运会时将达到300万辆。
关于危险的环境态势的警告近年来不断增加。中国是世界第二大温室气体制造国。在世界银行公布的世界大气污染最严重的20个城市中,中国有16个城市列在其中。
根据欧洲卫星探测显示,中国上空的污染物在过去10年间上升了50%。而一些资深专家警告说情况还在继续恶化。在最近的一个研讨会上,环保局副局长 张力军说如果国家不降低能源消耗和汽车发展的速度,未来15年内污染程度的增长可能超过4倍。
由中国环境科学研究院最近公布的一个研究表明,2003年有41.1万的人因为大气污染早亡,其中大部分是由于心肺相关的疾病。三分之一生活在中国城市中的居民曝露在有害的大气污染中。超过1亿的人,居住在大气污染“非常危险”的城市,比如北京。
真是令人痛心,经济的发展如果以人类最珍贵的生活环境作代价的话,我宁愿活在过去. |