翻译活动是不同语言、不同文化间开展沟通交流的桥梁,现在有人却将之用于煽动仇恨和对立,这种举动本身就与人类文明交流互动的历史演进背道而驰。说到底,这个所谓的“大翻译运动”不过是一出闹剧而已,参与者根本不是什么有自由倾向的意见人士,除了有境外反华势力背景支持外,从其中一些极端分子早期在国内网络平台以及现在混迹外网的种种表现看,说到底就是一群幻灭者,他们难以用正常心态看待中国经济社会的发展成就与发展中存在的一些暂时性问题,内心幻想中国模式迟早陷入困境,从而寻找一种心理平衡。从这些人寻找的所谓“对外不友好言论”来说,有舆论就会有不同观点,一些个人言行通过社交媒体形成极化表达,本身就是网络世界的惯常现象,在任何国家都存在,无需为此感到惊异。但把这种言行片面放大、固化为一个民族、一个国家的思维和行为方式,这必须要有所警觉了。
|