|
本帖最后由 uncutstone 于 2011-12-30 16:06 编辑
这个帖子非常好,但是有一点我认为是有问题的。
就是文中用到的重心一词。
其实作者说到重心的时候, 说的是脚上的受力, 是重力传递到脚,要依靠那个脚来承重。我想在英语里对应的词应该是weight。
重心,和质量中心是一个东西, 英语是 mass center。重心 在腹部附近。 重心讲的是上身的姿态和位置问题。
在我看到的大多数中文滑雪技术文章中, 都是混用重心和重力, 我认为这是不对的, 容易引发混淆。
因为实际上,在通常的双脚转弯中:重力作用在右脚的时候,重心其实是在左侧。同样,重力作用在左脚的时候,重心在右侧。
|
|